iad58: (Default)
[personal profile] iad58
Присказка. Когда я был маленьким, на Новый год дарили подарки. Их приносил старик с белой бородой, в красной шубе, а звали его Дядо Мраз.

Лет этак пятнадцать назад новогодние подарки были объявлены мрачным наследием страшного советского гнета™, а Дядо Мраз — неболгарским (и даже – жуть-то какая! – русским) персонажем. Поэтому раздачу подарков перенесли на Рождество (25 декабря), а их доставку поручили старику с белой бородой, в красной шубе, по имени Дядо Коледа. Но это в официальном порядке, а в быту оба деда мирно сосуществуют, и подарки можно получать из рук любого.

Сказочка. Читаю в газете:

[На центральном столичном рынке] Дядо Коледа продается за 6 лв., а Дядо Мраз — за 5 лв. [это соответственно €3 и €2½. [livejournal.com profile] iad.]
Поехать на рынок, что ли, и узнать, чем они различаются?

Примечание. У дверей магазинов местами стоят красношубые белобородые фигуры в человеческий рост, раскачиваются из стороны в сторону и в истинном духе подлинной болгарской традиции™ поют «Jingle Bells» и восклицают «Ho-ho-ho! Merry Christmas!», так те точно Дядо Коледа. Но настольные (подъёлочные) игрушки, о которых речь, ничего такого не умеют.


Сегодня выпал первый снег.

Кириллица

Date: 20 Dec 2004 14:08 (UTC)
From: [identity profile] iad.livejournal.com
К счастью, история никогда точно не повторяется. А впрочем, посмотрим, что будет.

Так а какую же письменность Вы ожидали увидеть в Москве? Руны, глаголицу или вообще латиницу?

Re: Кириллица

Date: 22 Dec 2004 09:46 (UTC)
From: [identity profile] nvdb.livejournal.com
Я бы меньше удивилась латинице.
Москва, по сравнению с Варной, все же более космополитична.
Впрочем, мы не были в Софии.

Re: Кириллица

Date: 22 Dec 2004 10:34 (UTC)
From: [identity profile] iad.livejournal.com
Про космополитичность я бы не сказал. Варна живет туризмом, поэтому там, скажем, названия улиц уже не один десяток лет пишутся как кириллицей, так и латиницей, чего нет ни в Софии, ни в Москве.

А чего в Москве и Питере точно больше (причем сильно больше), так это старой орфографии. В Болгарии только заголовок «Банкеръ» пишется не по новой, а в России много чего (с переменным успехом).

Re: Кириллица

Date: 22 Dec 2004 17:42 (UTC)
From: [identity profile] nvdb.livejournal.com
Все-таки Варна живет не только туризмом, но и сама собой, как мне показалось.
Чисто туристский город - это Несебр.
А в Варне меня поразили объявления на стенах домов о годовщинах со дня смерти родных и близких, с фотографиями. Не знаю, как они называются по-болгарски. В России я такого нигде не видела.
Русские, мне кажется, "потеряли лицо" за последние 13 лет. Не знают, кто они и зачем. Можно безболезненно перейти на латиницу, и никто не заметит.
А в Болгарии нам дама-экскурсовод рассказала шутку: "500 лет турецкого ига пережили - и перестройку переживем". Довольно точно.

Латиница

Date: 22 Dec 2004 17:57 (UTC)
From: [identity profile] iad.livejournal.com
Зато компьютеры, мне кажется, в России почти повсеместно кириллизованы, мобильники у многих тоже. А в Болгарии элписьма в подавляющем большинстве случаев пишутся латиницей, SMS так вообще всегда.

Объявления о (годовщинах со дня) смерти называются некролози (ед.ч. некролог). Я даже не знаю, в каких еще странах они бывают.

Re: Латиница

Date: 23 Dec 2004 04:57 (UTC)
From: [identity profile] nvdb.livejournal.com
В России некрологами называются аналогичные объявления в газетах, обычно на последней странице. Как в песне Галича про друзей:
"Есть - уходят на последней странице,
Но которые на первой - те чаще"
(На первой, наоборот, печатались сообщения о присвоении званий)
У нас в институте иногда вывешивают некрологи на доске объявлений (большинство сотрудников - предпенсионного и пенсионного возраста, им просто уйти больше некуда). Но там они как-то слишком официально выглядят. И их быстро снимают.

В России тоже 10 лет назад приходилось писать эл. письма латиницей, мне это даже нравилось.

Re: Латиница

Date: 23 Dec 2004 07:01 (UTC)
From: [identity profile] iad.livejournal.com
То 10 лет назад, а тут так делается по сей день. Поэтому меня удивило то, что Вы считали позиции кириллицы более прочными в Болгарии, нежели в России. (Выходит, что Россия — это будущее Болгарии, то есть будущее будущего Украины.)

Мне это никогда особенно не нравилось. Маловато в латинице букв, а диграфы утомляют.

Profile

iad58: (Default)
Медведь

January 2026

M T W T F S S
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated 18 Jan 2026 17:18
Powered by Dreamwidth Studios