Элегия о забытье Кота
5 Jul 2004 11:40Иным из моих читателей этот романс известен, а некоторым, пожалуй, еще нет. Он сложился в автобусе Усть-Нарва–Тарту, когда вдруг оказалось, что персонажа по прозвищу Кот забыли ( Read more... )
Ettevaatust varinguoht!Английский оборот, конечно, сам по себе замечателен. Интересно также, как 2 (два) эстонских слова переводятся 9 (девятью) английскими. (Эстонский текст говорит буквально
Be cautious! The building is liable to fall down!