iad58: (Default)
[personal profile] iad58
nfr-HbB1U33-E38:V31-M17a
«Русско-пушту разговорник» (М., 2004) утверждает, что ﻻﻮﻛ ﺎﻛﻮﻛ читается kóka kóla, а ﻻﻮﻛ ﻰﺴﭙﯧﭘpepsí kolá. То есть на пушту можно говорить просто о коле, и все равно будет понятно, кока она или пепси (то ли на радость фирмам, выпускающим то и другое, то ли нет). Чем, интересно, вызвана такая разница в ударении?

Date: 14 Nov 2006 17:38 (UTC)
From: [identity profile] alphyna.livejournal.com
всё для удобства людей! :)

Date: 14 Nov 2006 17:45 (UTC)
From: [identity profile] iad.livejournal.com
А … а людям так удобнее?

Date: 14 Nov 2006 21:31 (UTC)
From: [identity profile] tilki.livejournal.com
Спасибо огромное:)))

Date: 16 Nov 2006 12:42 (UTC)
From: [identity profile] hurbe.livejournal.com
Разными путями шли товарищи...
А в разговорнике было ровно так написано? То есть арабские буквы шли именно в таком порядке?

Date: 16 Nov 2006 13:10 (UTC)
From: [identity profile] iad.livejournal.com
Они там шли в таком порядке, в каком … в каком должны быть, и в нем же идут у меня на экране в Internet Explorer 6 под Windows 95. А вот в Netscape 7.2 на этом же компьютере идут не так, как надо, а наоборот (слева направо то есть). Интересно, лечится ли это? Видимо, Netscape знает только про арабско-персидское письмо, но не про дополнительные регионы Уникода (Arabic Presentation Forms), где расположены буквы, нужные для пушту.

Profile

iad58: (Default)
Медведь

January 2026

M T W T F S S
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated 17 Jan 2026 09:22
Powered by Dreamwidth Studios