iad58: (Default)
[personal profile] iad58
3 January (12 Afteryule, 12 Narvinye, 44 Hríve) 1892–
2 September
(11 Halimath, 12 Yavannie, 32 Yávie) 1973.

Ma joon eesti murakalikööri tema auks. See on kõige põhjamaisem jook, mis mul kodus on.

Кстати. Есть у меня давняя мечта: найти того, кто придумал вставлять по-русски в фамилию Толкин лишнее е, и прилюдно четвертовать. Хотя маловато как-то.

Date: 8 Jan 2006 18:25 (UTC)
From: [identity profile] iad.livejournal.com
Скорее надо спросить, где ie читается как-то по-особому (то есть воспринимается не как вольное сочетание i + e). Ответ: в немецком и нидерландском это диграф [i:]. А в венгерском, скажем, никаких соглашений на этот счет нет, поэтому ie композиционально. В словацком и в итальянском тоже, но там i перед гласным превращается из гласного в полугласный (а в польском мягкость обозначает). И еще есть английский, где возможно все.

Date: 8 Jan 2006 18:35 (UTC)
From: [identity profile] http://users.livejournal.com/bc_/
Въ словацкомъ - дифтонгъ; какъ его передали бы по-русски (въ тѣ времена) - не знаю. Въ итальянскомъ (и прочихъ романскихъ, къ XIX в. уже и во французскомъ) - i неслоговое. Германскiе и славянскiе мы съ Вами перебрали. Насколько къ тому времени устаканилсь орѳографiя въ финскомъ, эстонскомъ, кельтскихъ или въ баскскомъ (и насколько ихъ тогда могли имѣть въ виду русскiе переводчики) - я просто не въ курсѣ.

Думаю, что на неевропейскiя латиницы (типа вьетнамсой или тагальской) тогда не оглядывался никто.

Date: 8 Jan 2006 18:56 (UTC)
From: [identity profile] iad.livejournal.com
Я не в силах представить, что русские переводчики имели в виду баскский или финский, а немецкого в виду не имели. Но именно поэтому я не представляю, что вообще происходило в их головах. Тут ведь все прямолинейно:
  1. Leskien — немец и фамилия у него немецкая;
  2. по-немецки ie произносится как [i:];
  3. этот звук имеет сходство (не считая долготы) с русским и
  4. и по-русски передается именно так (то есть это не один из тех случаев, где принято отступать от транскрипции в пользу транслитерации).
И вот не понимаю я, какой из этих пунктов вызвал затруднение.

Date: 8 Jan 2006 19:08 (UTC)
From: [identity profile] http://users.livejournal.com/bc_/
Съ др. ст., тогда часто неслоговое i передавали как слоговое: адажiо и т. п.

adagio

Date: 8 Jan 2006 19:42 (UTC)
From: [identity profile] iad.livejournal.com
адажио вообще транслитерация, произносится-то [ададжо].

Re: adagio

Date: 8 Jan 2006 19:46 (UTC)
From: [identity profile] http://users.livejournal.com/bc_/
Да, справедливо. Но и тѣмъ болѣе :)

Можно еще вспомнить Чiо-Чiо-Санъ :)

Такъ что нашъ Лескiенъ - въ хорошей компанiи :)

Re: adagio

Date: 8 Jan 2006 20:00 (UTC)
From: [identity profile] iad.livejournal.com
Ну да. Но итальянский (и тем более японский) все-таки менее известен, чем немецкий (и тем более английский).

Re: adagio

Date: 8 Jan 2006 20:06 (UTC)
From: [identity profile] http://users.livejournal.com/bc_/
Думаю, еще въ началѣ XX-го в. итальянскiй въ Россiи былъ болѣе извѣстенъ, чѣмъ англiйскiй. Опера, преподаванiе музыки, всякiе тамъ Данте... опять же, послѣ французскаго и латыни учится легко (т. е. послѣ наиболѣе обязательныхъ языковъ въ гимназiи).

Re: adagio

Date: 8 Jan 2006 20:25 (UTC)
From: [identity profile] iad.livejournal.com
Был ли итальянский в начале XX-го в. более известен в России, чем английский тогда же? Очень может быть. Но вопрос о том, был ли итальянский в то время, когда в России узнали про адажио, более известен, чем английский в то время, когда узнали о Толкине (или немецкий — когда о Лескине). По-моему, нет.

Еще отмечу, что чем ближе к нашему времени, тем больше времени при преподавании языков уделяется произношению. Не исключу, что в то время, когда итальянский учили более широко, чем английский, о его звучании имели довольно отдаленное представление.

Profile

iad58: (Default)
Медведь

January 2026

M T W T F S S
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated 18 Jan 2026 03:12
Powered by Dreamwidth Studios