Медведи у Герова
26 Oct 2005 13:00Идет семинар/конференция AZBUKY.NET (что делать-то будем, а?!). Сегодня мой доклад (ругайте меня между 17 и 18·30 чч. по-московски/питерски). Говорить буду о том, как можно будет согласовать Уникод со старой кириллицей. Смотрю вот на кириллическую страницу и гадаю: о чем думали, когда ее делали? (Строка шестая, первые три буквы.)
Это моя 250-я запись. Хорошо бы о медведях что-нибудь. … Недавно
4u6 упомянул у меня некоторое создание с медвежьим названием; вот еще несколько из словаря болгарского языка Найдена Герова (1899 г.):
А день хороший, +18°C.
Это моя 250-я запись. Хорошо бы о медведях что-нибудь. … Недавно
| мече прасе | медвежий поросенок | Gryllotalpa vulgaris | сверчок земляной, земляной рак, медведка |
| мече вретено | медвежье веретено | Equisetum arvense | хвощ полевой |
| мече грозде | медвежий виноград | ||
| мече руно | медвежье руно | Euphorbia myrisinites | |
| мече ухо | медвежье ухо | Verbascum thapsus | коровяк, вербишник, царский скипетр, царская свеча |
| меча пита | медвежья лепешка | ||
| меча стъпка | медвежий след | Primula veris | белая буквица, баранчики, барашки, божьи ручки, гарлупа, гасник, куритина, скороспелка |
Вообще же мечка в народе, по свидетельству этого же словаря, называют:
- грузного человека (Собакевич вспомнился);
- железную подставку для горящих поленьев;
- пест для давки винограда;
- мятый хлебный мякиш с брынзой;
- какую-то игру вроде пятнашек.
А день хороший, +18°C.
no subject
Date: 26 Oct 2005 10:45 (UTC)no subject
Date: 26 Oct 2005 10:53 (UTC)