Совсем другая история
22 Sep 2005 10:10Автор этого сочинения вопрошает, как могло произойти так, что в болгарском языке сохранилось, по общепринятому мнению, всего 15–20 праболгарских слов (не считая топонимов). Вроде бы праболгар было не так уж мало, и на виду они были, да и теперь их гены на виду, ибо народ тут совсем не такой масти, как прочие славяне. А язык пропал почти без вести.
И отвечает сам себе: это было бы удивительно, если бы праболгары были тюрками. Но исследования последних 20–30 лет убедительно доказали, что праболгары — часть иранского языкового сообщества. [О каких исследованиях речь и кто ими убежден, я не знаю. Но я же не читал всей книги. Впрочем, кое-какие «исследования», «доказывающие» именно это, я видел. Там языкознание и рядом не лежало.] А оно, значит, является частью индоевропейского этнического и расового сообщества, чья прародина — Центральная и Северная Европа. [А не Кавказ разве?]
А в многотомной истории Болгарии написано: «Считается, что в IV тысячелетии до н.э. существовал общий индоевропейский язык, из которого позже образовались славянские, германские, иранские и кельтские языки и диалекты». Проще говоря, – продолжает наш автор, – в VII–IX вв. славяне и праболгары, живущие на территории Болгарии, болтали на близких языках, происшедших из некогда общего индоевропейского языка, и по всей вероятности понимали друг друга и без переводчиков. Из соприкосновения и взаимодействия двух близких языков с общим индоевропейским корнем родился общий болгарский язык.
Вот так-то. Я не знаю, какая часть читателей догадается произвести несложный подсчет: за 4800 лет и.-е. языки разошлись так мало, что не только их носители понимали друг друга без переводчика, но и два из них (причем из разных ветвей) могут слиться в нечто однородное, в чем уже нельзя опознать вклад того и другого из родителей; а что теперь славянские и иранские языки не взаимопонимаемы ни бум-бум, это сделали последующие 1200 лет.
Что прискорбно, этот автор — ведущий историк, профессор, директор Национального исторического музея. А туда же.…
no subject
Date: 22 Sep 2005 07:21 (UTC)А историки пишут вот что:
Гумилев. Хунну в Китае "Иными словами, соотношение переводчика, комментатора и интерпретатора таково же, как
заготовителя сырья, изготовителя деталей и монтажника. Один из них не достигнет успеха без помощи двух других. А опыты совмещения трех профессий в одном лице не давали положительных результатов даже в древности. Но в одном я
позволю себе не согласиться с С.Е. Маловым. Он пишет: "Я буду очень рад, если историки будут заниматься переводом памятников, но только с соблюдением всех правил грамматики" [72]. Наверно, академик пошутил! Ведь это то же, что
рекомендовать строителю высотного дома самому выплавлять сталь из железной руды, самому изготовлять двутавровые балки, самому поднимать их краном и уж потом водворять на место. Знание древнего языка для историка - роскошь. Ведь если он переведет текст иначе, чем филолог, ему надлежит отказаться от своего толкования. Филолог-то знает грамматику лучше."
no subject
Date: 22 Sep 2005 08:11 (UTC)no subject
Date: 22 Sep 2005 07:22 (UTC)А вот про Кавказ, кстати, впервые слышу. Я думал, что основная конкуренция идет между Прикаспийскими степями, Малой Азией и Балканами.
no subject
Date: 22 Sep 2005 08:20 (UTC)Во всяком случае, конкуренция идет между регионами, далекими от Ц. и С. Европы.
no subject
Date: 22 Sep 2005 08:42 (UTC)no subject
Date: 22 Sep 2005 09:36 (UTC)-- у античных авторов написано, что кельты боятся моря
-- кельты говорили античным авторам, будто это оттого, что их прародину регулярно затапливало
-- значит, прародина кельтов -- Фрисландия, Голландия, в общем, между устьем Рейна и Фленсбургом
-- у кельтов сакральный центр был на севере (то еще утвержденьице)
-- у остальных индоевропейцев сакральный центр был на севере (тоже неплохо)
-- прародина индоевропейцев там же, где и прародина кельтов.
no subject
Date: 22 Sep 2005 07:26 (UTC)no subject
Date: 22 Sep 2005 08:40 (UTC)и ведь справедливо )))))))
no subject
Date: 22 Sep 2005 09:06 (UTC)"Дроб" и "кап(-ище)"
Вот еще несколько
Date: 22 Sep 2005 09:35 (UTC)no subject
Date: 22 Sep 2005 10:00 (UTC)Re: Вот еще несколько
Date: 26 Sep 2005 06:36 (UTC)кумир и чертог, а также сан (и ковчег!)
Date: 26 Sep 2005 08:11 (UTC)Заглянул в этимологов. Говорят, чертог — слово иранское, попавшее в праболгарский, оттуда в древнеболг. (он же стслав.) — в церксл. — в русский; позже еще раз из иранского (персидского) в славянские, но через посредство других тюркских языков, в форме чердак. О слове кумир, Младенов говорит что оно «первоболг.», но не очень понятно, с чем его сопоставлять.
А санъ выводят из тюркского san- ‘считать (в разн. знач.)’.
Re: кумир и чертог, а также сан (и ковчег!)
Date: 26 Sep 2005 08:18 (UTC)сан
Date: 26 Sep 2005 08:33 (UTC)no subject
Date: 26 Sep 2005 06:35 (UTC)no subject
Date: 26 Sep 2005 07:27 (UTC)Считается одним из немногих протоболгарских корней в совр. болгарском
no subject
Date: 26 Sep 2005 07:29 (UTC)no subject
Date: 26 Sep 2005 08:22 (UTC)no subject
Date: 26 Sep 2005 08:24 (UTC)no subject
Date: 26 Sep 2005 09:15 (UTC)no subject
Date: 26 Sep 2005 10:05 (UTC)