iad58: (Default)
[personal profile] iad58
Раскрыл комментарии.

В отношении русского мои читатели единодушны: орёл — где картинка, решка — где номинал. Но далеко не все считают так; см., например, здесь:

Восемь различных номиналов монет имеют одинаковую лицевую сторону, которая представляет собой карту Европейского Сообщества на фоне поперечных полос со звездами Европейского флага. Это – «орел», а вот «решки» во всех странах разные.
То есть на германских монетах в €1 и €2 два орла, ибо на орле цифра, а на решке — орел.

Также интересно сопоставить статьи эту и эту. В них сообщается об одном и том же факте, но та сторона бельгийского евра, где картина, в одной статье называется орлом, а в другой — решкой.

Я всегда считал, что орёл — это где номинал (и это лицевая сторона), а решка — где картина (и эта сторона оборотная). Дело в том, что выражение «орёл или решка» как единое целое намного более на слуху и на виду, чем названия сторон монеты в отдельности. И именно в этой форме. Никто не говорит «решка или орёл». А в таких словосочетаниях, как правило, первой называется более важная половина. А монета в первую очередь что? Средство платежа, конечно. А значит, в ней самое важное что? Стоимость, само собой. Это лучше всего показывают ёвра: монета с германским орлом эквивалентна монете с ирландской лирой, а вот монета с единицей никак не равна монете с двойкой! Стало быть, где номинал, там более достойная внимания сторона, там лицо, там орёл.

А вот и не так, оказывается: большинство называет картину орлом, а номинал решкой. То же самое в английском: непоследовательность в узусе есть, но все больше считается, что где номинал (а на некоторых монетах еще и хвостатый лев) — это tails, а heads — это где монаршья физиоморда.

Я начал составлять списочек соответствующих выражений на разых языках. Такое впечатление, что каждый язык подкинул по монетке, и что выпало, то в нем и называется первым:

номинал—картина
[ARB] ‏كتابة أم صورة
[BEL] авэрс ці рэвэрс
[BOS] pismo ili slika
[BUL] ези или тура
[CES] rub nebo líc
[DAN] plat eller krone
[EUS] aurpegia edo gurutzea
[FRA] pile ou face
[GLE] ceann nó cláirseach
[HRV] pismo ili glava
[POR] cara ou coroa
[SPA] cara o cruz
[SRP] писмо или глава
[SWH] ukuru au ndege
[TUR] yazı mı tu(ğ)ra mı

картина—номинал
[ALN] kokë ose pil
[ARB] طرة أم نقش,
……… طرة أم ياظ (Сирия)
[BEL] арол ці рэшка
[DEU] Kopf oder Zahl,
……… Wappen oder Zahl
[ELL] κορώνα ή γράμματα
[ENG] heads or tails
[EST] kull või kiri
[FIN] kruunu vai klaava,
……… krunde vai klande
[GLE] aghaidh nó droim
[HEB] עץ או פלי
[HUN] fej vagy írás
[ITA] testa o croce
[LIT] herbas ar skaičius
[NLD] munt of kruis
[POL] orzeł czy reszka
[RON] cap sau pajură
[RUS] герб/орёл или реш(ёт)ка
[SWE] krona eller klave
[UKR] орел чи решка

(Заметьте, что POR cara не то же самое, что FRA face, что SPA cruz не то же, что ITA croce, и что GLE ceann не то же, что ENG heads.)

Охотно принимаются коррекции к коллекции. А добавления еще охотнее!


Obs.: [livejournal.com profile] skemmy и [livejournal.com profile] wildernesscat! Ваши показания противоречат друг другу. Что все-таки с ивритской денежкой?

Date: 23 Jun 2005 08:10 (UTC)
From: [identity profile] skemmy.livejournal.com
не вижу противоречия, только я ошибся и "т" в слове эц поставил, прошу прощения.

Date: 23 Jun 2005 08:30 (UTC)
From: [identity profile] iad.livejournal.com
Вы говорили, что эц — лицо, а лицо слева, стало быть, эц — та сторона, где номинал (а пали — та, где картина); [livejournal.com profile] wildernesscat сказал сперва то же самое, но затем изменил показания. Вот я и пытаюсь разобраться.

Date: 23 Jun 2005 08:50 (UTC)
From: [identity profile] skemmy.livejournal.com
проверил у местных (израильтян ;) ): пали - монетка, эц - номинал. Этому можно верить. Местные знают ;).

Date: 23 Jun 2005 10:05 (UTC)
From: [identity profile] wildernesscat.livejournal.com
Вот тут коренные израильтяне приводят меня ко второму заключению, и тут ещё русскоязычные поддерживают. А вообще, это ещё бывает по договоренности перед игрой. Я искал на сети до посинения и не нашёл. Обращюсь ещё в газету Маарив - там один человек отвечает на такие впросы.

Date: 23 Jun 2005 10:13 (UTC)
From: [identity profile] skemmy.livejournal.com
а второе это какое? ;)

Date: 23 Jun 2005 10:16 (UTC)
From: [identity profile] wildernesscat.livejournal.com
Пали, как сторона с номиналом.

Date: 23 Jun 2005 10:26 (UTC)
From: [identity profile] skemmy.livejournal.com
ну и я об этом ;)

Date: 23 Jun 2005 10:29 (UTC)
From: [identity profile] wildernesscat.livejournal.com
Я написал письмо Рувику Розенталю, и он нам всё толково объяснит, я надеюсь.

Date: 23 Jun 2005 09:12 (UTC)
From: [identity profile] mvs.livejournal.com
Мда... Я, помню, путалась на советских монетах, на которых никаких орлов не было.
Если считать, что орел - где цифра, тогда двухорловых монет будет очень много. А уж двухголовых тем более.
А что там с аверсом-реверсом?

Date: 23 Jun 2005 09:21 (UTC)
From: [identity profile] iad.livejournal.com
С аверсом–реверсом то же самое: вроде бы официальный взгляд такой, что аверс — где картина, а реверс — где номинал, но узус далеко не всегда этому следует (не я один считаю, видимо, что у монеты наиболее интересная сторона — та, на которой указана ее стоимость).

Date: 23 Jun 2005 17:00 (UTC)
From: [identity profile] aneta.livejournal.com
Я тоже в них всегда путалась. Особенно слово "решка" меня раздражало, непонятно, откуда взялось. Я в детстве думала, что это просто другие дети говорят как-то неправильно, а как правильно -- неизвестно.

Date: 23 Jun 2005 19:30 (UTC)
From: [identity profile] iad.livejournal.com
Что интересно, меня никогда не раздражала непонятность происхождения названий сторон монеты (хотя должна была, вопрос-то из моего ремесла). Факт, что все говорящие по-болгарски точно знают, что ез̀и — это где номинал, а тур̀а — это где не он, но практически никто не задумывается, откуда взялись эти странные слова.

Date: 24 Jun 2005 09:19 (UTC)
From: [identity profile] mosasaurus.livejournal.com
На советских монетах обычно аверс(=орел) - изображение герба, орла; реверс(=решка) - номинал.

С царскими немного сложнее. Бывает номинал под орлом, да и орел не всегда аверс.

При сомнениях надо обращаться к каталогу.
Узденников для царских монет и Федорин для советских.

Date: 24 Jun 2005 13:09 (UTC)
From: [identity profile] iad.livejournal.com
А что следует из того, что одну сторону объявили аверсом, а другую реверсом? Я понимаю, противопоставление орла и решки нужно для жеребьевки. А аверса и реверса для чего?

Date: 24 Jun 2005 14:18 (UTC)
From: [identity profile] mosasaurus.livejournal.com
Аверс и реверс нужны исключительно для каталога.
Так удобнее описывать, например сохранность монеты.

Кроме нумизматов, это никому не нужно.

Date: 23 Jun 2005 16:53 (UTC)
From: [identity profile] aneta.livejournal.com
"орёл или решка" звучит красивее, чем "решка или орёл", во втором случае ударения разнесены слишком далеко ("или" ведь своего ударения не имеет?)

Date: 23 Jun 2005 18:49 (UTC)
From: [identity profile] iad.livejournal.com
Совершенно верно. Это я шучу, что языки монетки кидали, а на самом деле тут много разных факторов, в том числе и этот. Однако вот по-французски face ou pile звучит не хуже, чем pile ou face, а встречается, говорит Google, на пару порядков реже.

что важнее

Date: 23 Jun 2005 21:36 (UTC)
From: [identity profile] aneta.livejournal.com
А вот не факт, что номинал "важнее"! Ведь если слово "решка" происходит от нагромождения непонятных знаков, а "орёл" -- это вполне конкретный и понятный орёл, государственный, уважаемый, и т.п., то его логичнее ставить на первое место. (А отличать монеты друг от друга можно и по размеру)

Re: что важнее

Date: 24 Jun 2005 05:40 (UTC)
From: [identity profile] iad.livejournal.com
10 Kč20 KčО! Я так и знал, что это возражение будет озвучено, и мне почему-то казалось, что ожидать его следует именно из Ваших рук. Да, в принципе можно и по размеру (а то и по форме — бывают угловатые монеты), но я за все два месяца в Чехии так и не научился не смотреть на цифры на монетах в 10 и 20 крон, хотя они различаются и по размеру, по цвету — все время забывал, которая какая; на другую сторону же не смотрел ни разу. Тем не менее Вы правы: какая это монета — это второй вопрос, а первый — монета ли вообще, и именно это удостоверяет голова или герб, ведь не каждая бляха с цифирью является деньгами.

решка

Date: 25 Jun 2005 12:29 (UTC)
From: [identity profile] siapa.livejournal.com
By the way, does anyone know the origin of the word РЕШКА? This is definitely from РЕШЁТКА etc. But what was the motivation?

Re: решка

Date: 25 Jun 2005 19:16 (UTC)
From: [identity profile] siapa.livejournal.com
Aha, sorry:
http://www.livejournal.com/users/iad/50351.html?thread=395695#t395695

Date: 27 Jun 2005 10:08 (UTC)
From: [identity profile] wildernesscat.livejournal.com
Только что получил письменный ответ из Академии Иврита. Моя вторая версия ("пали" = номинал) оказалась верной. Академия предполагает, что изначальное значение этих словечек перевернулось, так как монеты стали носить "деревья" наизнанке.

Date: 28 Jun 2005 14:42 (UTC)
From: [identity profile] iad.livejournal.com
Спасибо!

Profile

iad58: (Default)
Медведь

January 2026

M T W T F S S
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated 17 Jan 2026 19:37
Powered by Dreamwidth Studios