iad58: (Default)
[personal profile] iad58
Итак, месяц березень позади, кое-где уже начался цветень (квітень, kwiecień), а тут он будет только через 30 дней, потому что дубень пока. To máte takový aprílový žert.
Магистр Ян Гус, безусловно, голова, но диакритические значки он неважно придумал. Я ловлю себя на том, что мне их (или их отсутствия) не хватает для надежного различения букв (и слов).

Вот, скажем, перед жилыми домами в Праге стоят большие ведра с надписью SMĚSNÝ ODPAD. Я их вижу каждый день и каждый день недоумеваю, что это за смешной отпад такой, для которого предназначены эти ведра, хотя гачека над вторым S нет, как нет и над первым, и речь идет всего лишь о смешанных отходах.

А еще в кондитерской видел конфеты с этикеткой KYSELÉ ŽELÉ, и у меня мелькнула мысль, что очень уважать кислую капусту (kyselé zelí по-чешски) не то чтобы неправильно, но класть ее в кондитерские изделия — это некоторый кулинарный загиб даже для Чехии. Лишь со второго забега был замечен гачек над Z, а конфеты опознаны как содержащие кислое желе.

Да здравствует кириллица!

Re: березень

Date: 4 Apr 2005 10:00 (UTC)
From: [identity profile] iad.livejournal.com
And as I tried to explain, my березень was, at first, a tentative russification of březen; later I found out that this was actually the Ukrainian name for March, and that брѣзьнъ was Old Slavic for April. — Which tells it all about the etymology as well, because if it were from březí not bříza, we'd have ж in Ukrainian and жд in Old Slavic rather than з in both.

Jiří Rejzek, Český etymologický slovník (Leda, 2001): březen „měsíc rašení bříz“. Cf. duben „měsíc, kdy raší duby“.

Profile

iad58: (Default)
Медведь

January 2026

M T W T F S S
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated 17 Jan 2026 21:25
Powered by Dreamwidth Studios