iad58: (Default)
[personal profile] iad58
Заняв место в кресле в самолете Вена—София, подслушал часть разговора сидящей рядом молодой женщины со спутницей, сидевшей через дорогу. Весьма расстроился, обнаружив, что понимаю не более четверти. «Kruzitürken, – думаю, – Östareichisch soiad i mal bessa varstê».

Затем разговорились с соседкой, и она сказала, что едет домой в Цюрих. Сразу полегчало.

В хохнемецком у нее было удивительное произношение, вообще без редукции e и er.


Сходил позавчера на ежегодной международной книжной выставке-ярмарке. Внимание привлекла книжка «Quand je referai le monde» (Olivier Bardy, François Aubin). Точнее, вот это:
Quand je referai le monde …
J'inventerai une langue que seuls les enfants comprendront.
Внизу картинка. Толпа взрослых наблюдает на экране монитора текст:
Charlotte s ke
tu ve te fer 1
dvd ce we ché
mes reups
И кто-то говорит: «Je pense qu'il nous faut un ordinateur plus puissant !»
В иранском секторе, как я понял, книги не продавались, а выставщик (экспонент, да?) говорил по мобильнику как раз тогда, когда я подошел. Его тоже немного подслушал. С некоторым удивлением установил, что он произносил зэбэр («اَ») совсем как [a]. А я всю жизнь думал, что надо как [æ]. Теперь придется переучиваться.
Сегодня был гостем на школьничьем математическом турнире (не турнир по решению задач, а защита работ с оппонированием, рецензиями и наблюдательством). Возрадовался, услышав, что букву g они называют «же». Еще не все потеряно.
На других фронтах хуже. Газета пишет, что тем, кто поедет в Кёльн на Рождество или Новый год, следует пойти на Хеумаркт. Не знаю, то ли огорчаться, то ли утешаться, что все-таки не Хьюмаркт.

Charlotte s ke

Date: 11 Dec 2010 18:57 (UTC)
From: [identity profile] almony.livejournal.com
Почему-то мальгаши-френды на фейсбуке пишуут свои статусы именно таким языком вперемешку с мальгашским, т.ч. я не всегда понимаю, где кончается одно, и начинается другое.

Re: Charlotte s ke

Date: 11 Dec 2010 19:30 (UTC)
From: [identity profile] iad.livejournal.com
В мальгашском слова длиннее. И половина оканчивается на -y.

Date: 11 Dec 2010 19:08 (UTC)
From: [identity profile] stasss.livejournal.com
Дама ехала из Вены в Цюрих через Софию? Неплохо...

Date: 11 Dec 2010 19:15 (UTC)
From: [identity profile] iad.livejournal.com
Э-э … нет, это я имел в виду полет Ленинград—Вена, конечно. Им надо было из Ленинграда в Цюрих, но тот полет отменили.

Date: 11 Dec 2010 19:27 (UTC)
From: [identity profile] stasss.livejournal.com
А, ну полегчало...

Date: 11 Dec 2010 23:01 (UTC)
From: [identity profile] burrru.livejournal.com
> Возрадовался, услышав, что букву g они называют «же». Еще не все потеряно.

Небось, бывшие шахматисты...

Date: 13 Dec 2010 09:30 (UTC)
From: [identity profile] iad.livejournal.com
Может, и настоящие!

Шахматисты здешние, кажется, чаще говорят «ге», чем «же». Впрочем, и так, и так хорошо, главное, что не «джи».

Profile

iad58: (Default)
Медведь

January 2026

M T W T F S S
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated 17 Jan 2026 19:37
Powered by Dreamwidth Studios