iad58: (Default)
[personal profile] iad58
Читаю про ЧГК на IX ЛЛШ, дошел до этого места (с. 437 в новом издании «Лингвистики для всех»):
II тур. Вопрос 13. Название эпоса индейцев киче «Пополь вух» означает «Книга народа». Для знающих европейские языки в этом нет ничего удивительного: например, по-итальянски «народ» — popolo, по-немецки «книга» — Buch. Нет, кое-что удивительное всё-таки есть. Что же?
Ответ у меня сложился такой: Удивительно, что слова языка киче настолько похожи по звучанию и смыслу на слова неродственных и не очень известных в Мексике индоевропейских языков. Вернее, было бы удивительно, если бы popol и правда значило ‘народ’ (а не ‘собрание’), а vuh ‘книга’ звучало похоже на [бух] (на самом деле это произносится [ўух], а то и [ўу’ух], что уже не очень похоже).

Насчет popol мне знакомы две этимологии. В предисловии к болгарскому переводу эпоса, списанном с испанского, говорится, что это слово заимствовано из языка юкатек, где pop значит ‘собирать’, отсюда ‘собрание’. Остальные источники утверждают, что pop на киче — ‘циновка’, а метафора, значит, точно такая же, как в случае со словом «диван»: то, на чем сидят > место, где сидят > собрание, которое сидит и что-то при этом обсуждает. А слово киче [ўуух] закономерно соответствует юкатекскому [хуун] ‘бумага, книга’.

Удивительнее всего, однако, оказался авторский ответ:

на языке киче «пополь» — это книга, а «вух» — народ.
Надеюсь, хоть мои читатели понимают, какая это грубая и ненатуральная ложь?
P.S.
Or the example that used to be given as a frightful warning in the old text-books: that popol means ‘people’ or ‘popular assembly’ in Tamil, but has no connexion whatever with populus and its derivatives, and is really derived, they say, from a Tamil word for a mat for the councillors to squat on.
—Lowdham in an early version of ‘The Notion Club Papers’,
Sauron Defeated, p. 300
Не понял. Это значение и толкование происхождения этого именно слова киче. Каким тут боком тамильский?!

Date: 19 Aug 2009 14:19 (UTC)
From: [identity profile] platonicus.livejournal.com
Да уж. Не зная киче, не делай фичу.

Date: 19 Aug 2009 14:21 (UTC)
From: [identity profile] olesar.livejournal.com
остается спросить, как на самом деле читается "пополь"

Date: 19 Aug 2009 14:22 (UTC)
From: [identity profile] iad.livejournal.com
Так вроде и читается. С ударением на последнем слоге.

Date: 19 Aug 2009 14:41 (UTC)
From: [identity profile] mingqi.livejournal.com
Что интересно, меня кто-то ещё лет пятнадцать назад уверил, что "пополь" - именно книга. С тех пор я редко вспоминала про киче, так что информация осталась непроверенной, хоть и запомнилась. Так что старая утка выходит.

Date: 20 Aug 2009 05:42 (UTC)
From: [identity profile] iad.livejournal.com
Ну если уж на то пошло, popol похоже на испанское papel ‘бумага’. Беда в том, что именно это означает wuj.

Date: 19 Aug 2009 15:00 (UTC)
From: [identity profile] almony.livejournal.com
Мне казалось, что это на классическом, извиняюсь за выражение, нахуатле. А уж что там пополь, а что вух, не ведаю.

Date: 19 Aug 2009 15:04 (UTC)
From: [identity profile] almony.livejournal.com
ПС А нет, перепутал.

Date: 19 Aug 2009 16:22 (UTC)
From: [identity profile] xenophont.livejournal.com
А как предполагалось это решать? Догадываться?!

Date: 19 Aug 2009 16:34 (UTC)
From: [identity profile] iad.livejournal.com
Видимо, да. Это особенно ужасно в свете того, что ожидаемый ответ неверный.

Date: 19 Aug 2009 20:44 (UTC)
From: [identity profile] poly-sonic.livejournal.com
ммм.. не обладая данными знаниями даже близко, зато обладая опытом игры в ЧГК, я дала именно тот ответ, который ждут авторы, и практически сразу.

Date: 20 Aug 2009 05:00 (UTC)
From: [identity profile] iad.livejournal.com
Да, это берется рассуждением по схеме «черт знает что такое, но должно быть, так (или автор думает, что так), а то и вопроса не было бы; сдадим-ка мы это».

Date: 20 Aug 2009 05:03 (UTC)
From: [identity profile] poly-sonic.livejournal.com
ну либо, как в любом подобном соревновании, после определенного опыта мозг выдает одну из схем взятия вопроса. Поиск Истины здесь, конечно же, ни при чем...

Date: 20 Aug 2009 05:10 (UTC)
From: [identity profile] iad.livejournal.com
Ага. Но в вопросе не спрашивается, что и как в языке киче, а спрашивается, чему следует удивляться. А я бы, например, не назвал удивительным такое положение вещей, какое излагается в ответе, если бы оно имело место в действительности.

Date: 19 Aug 2009 20:07 (UTC)
From: [identity profile] petrark.livejournal.com
А кому следует, ты об этом уже сказал?

Date: 20 Aug 2009 05:05 (UTC)
From: [identity profile] iad.livejournal.com
Что сказанное в ответе не соответствует фактам языка киче — разумеется, сказал.

Что в принципе не надо писать вопросов типа «Что удивительного в ‹…›?», потому что разных людей удивляют разные вещи, говорить не стал: опытный вопросник должен это знать и без меня.

Date: 20 Aug 2009 05:29 (UTC)
From: [identity profile] petrark.livejournal.com
Интересно, почему это оказалось на ЛЛШ. Всё-таки вроде бы кто следует склонен проверять информацию.

Date: 20 Aug 2009 05:35 (UTC)
From: [identity profile] iad.livejournal.com
Он сослался на авторитета, которому привык доверять, признав, впрочем, возможность недопонимания. Обещал переспросить.

Date: 20 Aug 2009 12:02 (UTC)
From: [identity profile] e-rubik.livejournal.com
Надеюсь, хоть мои читатели понимают, какая это грубая и ненатуральная ложь?

К сожалению, ничего не понял.
Но если вы напишите краткое пояснение, в чем состоит некорректность, я могу добавить его в Базу.

Date: 20 Aug 2009 12:20 (UTC)
From: [identity profile] iad.livejournal.com
Я собирался ответить «Да нет, не надо — вопросы с игр, проводимых в рамках Летних лингвистических школ и подобных им мероприятий, в Базу так или иначе не попадают», но поиск показал, что этот вопрос там есть: Кубок журнала «Лучшие компьютерные игры»—2007 (2007-06-03), 2 тур, вопрос 1. Формулировка вопроса точно такая же, как выше, и авторский ответ такой же. А некорректность в том, что и посылка в вопросе, и тем более ответ неверны: «Пополь вух» — не ‘Книга народа’, а ‘Книга собрания (или совета)’, «пополь» — не ‘книга’, а ‘собрание’, а «вух» — не ‘народ’, а как раз ‘книга’.

Profile

iad58: (Default)
Медведь

January 2026

M T W T F S S
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated 17 Jan 2026 07:39
Powered by Dreamwidth Studios