iad58: (Default)
[personal profile] iad58
[livejournal.com profile] txori ederrak gaur bederatzi mila egun egin ditu. Zorionak!
Задача. Дан (см. выше и ниже) диалог [livejournal.com profile] iadа и [livejournal.com profile] txori на неизвестном [livejournal.com profile] tushkanchikу языке, на который уже было несколько олимпиадных задач (и, безусловно, еще будут). Слово bederatzi — количественное числительное.

Задание 1. Определите, что это за язык.

Задание 2. Переведите еще что-нибудь из диалога.

Примечание. Интернетью можно (и, в общем случае, нужно) пользоваться, только, чур, с живыми людьми не советоваться, а опознав язык, в книги и сайты по нему не заглядывать. Решения пишите прямо здесь, все комментарии будут скрываться.

Попробую

Date: 20 Dec 2004 15:40 (UTC)
From: [identity profile] mvs.livejournal.com
Баскский, потому что Анька. Ну и так, сочетания букв похожи. Последнее слово - поздравляю, потому что красным цветом, с воскл. знаком и jubiliant.
ederrak - наверно, тоже глагол в настоящем времени
Версия 1. mila - тоже числительное. Потому что жирным шрифтом и потому, что ответ mila esker! подразумевает поправку на 1 или чуть больше. Значит, esker - тоже числительное. Количество дней или записей, что-то вроде того.
Плохо в этой версии то, что ответ должен быть bederatzi mila esker! Просто странен эллипсис в числительных. Поэтому mila м.б. сущ. (день, запись, коммент и т.п.), а esker - прилагательным. Но тогда mila бы присутствовала в названии поста, а там egunero, что логично предположить формой egun. Значит, mila скорее числительное (кратное 10, т.к. юбилей), а egun - сущ.
gertatzen м.б. заимствованием, но немецкого я тоже не знаю, а смотреть лень.

Profile

iad58: (Default)
Медведь

January 2026

M T W T F S S
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated 18 Jan 2026 03:12
Powered by Dreamwidth Studios