iad58: (Default)
[personal profile] iad58
На другой площадке (малопригодной для обсуждений) упомянул о своей неприязни к неупотреблению в болгарском звательной формы и склонности удалять, не читая, письма с обращением «Здравейте, Иван». Русскоязычный френд заметил, что формула «Здравствуйте, ‹имя›» его раздражает тоже; выяснилось, что дело в отсутствии отчества. Я подумал, что необоснованная неформальность мне тоже не так чтобы сильно по душе, а то и вообще никак, но все же такого отторжения не вызывает. Однако сам себе не смог объяснить, почему невежливость мне представляется гораздо более приемлемой, чем неграмматичность. Надо об этом основательно поразмыслить.
Кстати о славянских обращениях. В «Мертвых душах» Чичиков, приехав к Коробочке, называет как встретившую его старуху, так и хозяйку «матушка», а последняя его — «батюшка» или «отец мой». Как бы все строго симметрично. В болгарском переводе старуху он величает «бабо», помещицу — «майко», а та говорит ему «драги», «господине», «синко» или «миличък». Не смог переводчик не отметить разницу в возрасте.
This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

Profile

iad58: (Default)
Медведь

January 2026

M T W T F S S
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated 17 Jan 2026 15:37
Powered by Dreamwidth Studios