iad58: (Default)
[personal profile] iad58
О том, что существовала песня с таким названием, я знаю лет сорок. Может, чуть больше. То есть со времени прочтения «Мертвых душ» (это та самая книга, о которой в гимназии обо мне ходили слухи, что я знаю ее наизусть). Название запомнилось, но я ни тогда, ни много спустя не имел представления ни о том, насколько известна была песня за пределами поэмы Гоголя, ни о том, откуда взялась песня и кто такой Мальбруг.

А сейчас благодаря записи в одном весьма популярном среди меня ж²урнале (и наводке в комментах на «Большую российскую энциклопедию») выяснилось, что Мальбруг — это Malborough, а заодно, что песня связана с давно и хорошо знакомой мне «For he's a jolly good fellow», которой людей поздравляют по разным поводам, и также связана с «The bear went over the mountain».

Ни ладно, черт с ним, с Мальбругом. Но неужели «The bear went over the mountain» — детская версия «For he's a jolly good fellow», как говорит энциклопедия? Я никогда не предполагал ничего подобного. Впрочем, песню про медведя в английском варианте я не знаю, знаю вариант на каннада «ಕರಡಿ ಬೆಟ್ಟಕ್ಕೆ ಹೋಯಿತು» Karaḍi beṭṭakke hōyitu. Но это ведь то же самое?

Как много нам открытий …

This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

Profile

iad58: (Default)
Медведь

January 2026

M T W T F S S
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated 17 Jan 2026 05:12
Powered by Dreamwidth Studios