iad58: (Default)
[personal profile] iad58
Недалеко от того места, где мы жили в Токио, была небольшая рамэнная, в которой мы так и не побывали, но я обратил внимание на надпись слева от входа:

Что же, думаю я, немного не хватает дефиса между словами, но все правильно по сути: раз у них одна лапша, значит, стол rice-free — безрисовый, кому надоел рис в отварном виде три раза в день, милости просим.

На самом деле все иначе, о чем сообщала надпись справа от дверей:

Стало быть, за вермишель платишь, а райсу табэхо:дай, ешь сколько хочешь free — на халяву. Хотя зачем рис к рамэну, я так и не понял.

Когда-нибудь потомки будут удивляться, как людей XX века угораздило выбрать для международного общения язык на удивление для этого неподходящий, в котором каждое слово, как у Иудушки Головлева, десять значений имеет.

Date: 30 Aug 2019 09:13 (UTC)
From: [identity profile] lj-frank-bot.livejournal.com
Hello!
LiveJournal categorization system detected that your entry belongs to the category: Еда (https://www.livejournal.com/category/eda).
If you think that this choice was wrong please reply this comment. Your feedback will help us improve system.
Frank,
LJ Team

Date: 30 Aug 2019 09:23 (UTC)
From: [identity profile] iad.livejournal.com
It's more about Язык, Frank, although Еда is mentioned too.

Date: 30 Aug 2019 11:22 (UTC)
From: [identity profile] klausnikk.livejournal.com
Дело не в языке, а в авторе надписи. Многие иностранцы забывают про связку с таких языках, как английский. Всего-то надо было написать:
Rice is free here!

Date: 30 Aug 2019 13:24 (UTC)
From: [identity profile] a-garvey.livejournal.com
А в каких языках многозначности нет? Особенно при переводе...

Date: 30 Aug 2019 13:34 (UTC)
From: [identity profile] a-konst.livejournal.com
Так ведь наверное чем больше языком пользуются, тем многозначнее становятся слова, особенно часто употребимые.

Хотя, кому это я тут пишу.

Date: 30 Aug 2019 15:12 (UTC)
From: [identity profile] iad.livejournal.com
Вообще-то связка не всегда обязательна: вывески такого рода часто пишутся в телеграфном стиле. Хотя можно было бы написать что-нибудь вроде «Unlimited rice with any order».

Date: 30 Aug 2019 15:18 (UTC)
From: [identity profile] iad.livejournal.com
Она есть во всех, конечно, но в некоторых ее особенно много.

Ну и контекст еще. Думаю, если бы ресторан специализировался не на углеводных продуктах, а на белковых, я бы и не подумал о таком прочтении «rice free».

Date: 30 Aug 2019 15:22 (UTC)
From: [identity profile] iad.livejournal.com
Тоже очень правильно подмечено. И непонятно, как с этим бороться.

Date: 31 Aug 2019 10:02 (UTC)
From: [identity profile] my-virtual.livejournal.com
Мне кажется, если бы они написали free rice, было бы гораздо понятнее.

Date: 1 Sep 2019 09:18 (UTC)
From: [identity profile] iad.livejournal.com
И это верно. Как бы только кто не подумал, что у них можно наесться бесплатного риса просто так, ничего не заказывая.

Profile

iad58: (Default)
Медведь

January 2026

M T W T F S S
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated 17 Jan 2026 08:41
Powered by Dreamwidth Studios