20 mars : Journée internationale de la francophonie
Ton sens est fait du sens des autres, que tu le veuilles ou non. Ton goût est fait du goût des autres, que tu le veuilles ou non. Ton acte est mouvement d’un jeu. Pas d’une danse. Je change le jeu ou la danse et je change ton acte en un autre.
—Antoine de Saint-Exupéry, « Citadelle » (ch. CLVII)
Твоят смисъл е създаден от смисъла на другите, независимо дали го искаш или не. Твоят вкус е създаден от вкуса на другите, независимо дали го искаш или не. Твоето действие е движение от игра. Стъпка от танц. Аз променям играта или танца и променям действието ти в друго действие.
—пр. Росица Василева
Твій сенс складається з сенсу інших людей, байдуже, знаєш ти це чи ні. Твій смак складається зі смаку інших людей, байдуже, знаєш ти чи ні. Твоя дія — це рух гри. Не танку. Я змінюю гру або танок і змінюю твою дію на іншу.
—пер. Петро Таращук
no subject
Date: 20 Mar 2015 16:26 (UTC)no subject
Date: 20 Mar 2015 16:49 (UTC)no subject
Date: 20 Mar 2015 23:31 (UTC)no subject
Date: 20 Mar 2015 19:46 (UTC)танок -- танку
танк -- танка
(хотя давно уже существуют намерения унифицировать окончания род. падежа во втором склонении и свести их либо к -а, либо к -у)
no subject
Date: 20 Mar 2015 23:25 (UTC)no subject
Date: 20 Mar 2015 21:13 (UTC)no subject
Date: 20 Mar 2015 23:28 (UTC)no subject
Date: 21 Mar 2015 01:18 (UTC)no subject
Date: 21 Mar 2015 01:22 (UTC)Elle est devenue femme de maison.
Nous sommes médecins.
Sandrine veut être presidente.