iad58: (Default)
[personal profile] iad58
бабушкаbábaбабаženská
поэма, стихотворениеbáseňбасняbáchorka
мешок, ранецbatohбатогprut, hůl
безопасный, надёжныйbezpečnýбеспечныйbezstarostný, ležérní
грязьblátoболотоmočál
молнияbleskблескlesk
ошибкаbludблудsmilstvo
защищатьbránitбранитьnadávat
пончикbuchtaбухтаzáliv
буковый орешекbukviceбуквицаpočáteční písmeno
квартираbytбытdenní život, životní styl
чертаčáraчараčíška
времяčasчасhodina
временной; своевременный, актуальныйčasovýчасовойhodinový, hodinářský; strážce
свежийčerstvýчёрствыйtvrdý, okoralý
действие, поступокčinчинdůstojenství, hodnost, úřad
делать, исполнять, составлятьčinitчинитьopravovat
гантель, гиряčinkaчинкаoprava, ořezávátko
деятельность, процессčinnostчинностьdůstojnost, obřadnost
пушкаděloделоdílo
удивительныйdivnýдивныйpodivný
документdokladдокладpřednáška
ливер, потроха, требухаdrobдробьbroky, klapot, zlomek, drtina, šrot, trylkování
вид, маркаdruhдругpřítel
второйdruhýдругойjiný
изобретательность, остроумиеdůmyslдомыселdohad, domněnka
учёная степень, учёное званиеgradusградусstupeň
змеяhadгадplaz
гомон, многоголосицаhlaholглаголsloveso; řеč
искатьhledátглядетьdívat se
коричневый, бурыйhnědýгнедойhnědák (zbarvení koně)
навозhnůjгнойhnis
пир, пиршество; бросокhodгодrok
часhodinaгодинаdoba; rok
должность, ранг, чинhodnostгодностьpoužitelnost, způsobilost
достойныйhodnýгодныйpoužívatelný, způsobný
охота; спешка, суетаhonгонříje (samců)
кабак, трактирhospodaгосподаpánové
господьhospodinгосподинpán
замокhradградkroupy
могилаhrobгробrakev
крупно; очень, весьмаhruběгрубоzhruba, zhurta, neurvale, přibližně
ужас, жутьhrůzaгрозаbouřka
морда, пасть, рылоhubaгубаret, pysk
понимать, восприниматьchápatхапатьchňapat, rafat
дачаchataхатаchaloupka
пареньchlapхолопnevolník
коридорchodbaходьбаchůze
супруг(а)choťхотьaspoň
бедныйchudýхудойdarebný; hubený
умныйchytrýхитрыйmazaný
земляника, клубникаjahodaягодаbobule
печеньjátraятраvarlata
единственныйjedinýединыйjednotný
эффект, явлениеjevявьskutečnost
грязь, ил, муть, осадокkalкалvýkal, trus
трусики, штанишкиkalhotkyколготкиkalhoty punčochové
молельня, часовняkapleкапляkapka
браунколь, капуста кормоваяkapustaкапустаzelí
двуколка, ручная тележка, тачкаkáraкараtrest, odplata
вращающийся стол, карусельный станокkaruselкарусельkolotoč
достоинствоkladкладpoklad
ролик, шкивkladkaкладкаzdivo, zdění; snáška (vajec)
священникknězкнязьkníže
княгиняkněžnaкняжнаdcera knížete, princezna
кошкаkočkaкочкаhrbol
парадные покоиkomnataкомнатаpokoj, místnost
ячейкаkomůrkaкоморкаkumbál
отдалённое место, край светаkončinaкончинаskon, úmrtí
наконецkonečněконечноsamozřejmě
конфеттиkonfetyконфетыbonbony
конская шкураkoninaконинаmaso koňské
добычаkořistкорыстьzisk, užitek, prospěch
красивыйkrásnýкрасныйčervený
стропилаkrovкровstřecha, útulek
манная крупа, сахарный песокkrupiceкрупицаzrnko
хренkřenкренsklon, otáčení okolo podélné osi
обидаkřivdaкривдаnepravda
кубометрkubíkкубикkostka, krychlička
кокон; капюшон, маскаkuklaкуклаloutka, panenka
шурфоватьkutatкутатьbalit, halit, zavinovat
возитьсяkutitкутитьflámovat, hýřit
майkvětenцветеньpel

князь/священник

Date: 31 Mar 2005 13:52 (UTC)
From: [identity profile] almony.livejournal.com
В литовском, кажется, священник похоже на король звучит. Интересно, это какой-то семантически закономерный переход?
From: [identity profile] iad.livejournal.com
Наверное, да: ‘барин мирской’ > ‘барин духовный’.

Re: князь/священник

Date: 31 Mar 2005 14:11 (UTC)
From: [identity profile] http://users.livejournal.com/bc_/
Ими в языческие времена правили жрецы, вроде. Между прочим, с ксёндзами та же история - все те же кон(у/и)нги.

Re: князь/священник

Date: 31 Mar 2005 14:24 (UTC)
From: [identity profile] iad.livejournal.com
Да, ksiądz:князь :: księga:книга.

Про книгу не поручусь

Date: 31 Mar 2005 15:38 (UTC)
From: [identity profile] http://users.livejournal.com/bc_/
У нее есть альтернативная этимология (тюркская, "свиток"), и она мне, пожалуй, больше нравится, чем германская (я в германскх ничего похожего на "книгу" от этого корня не знаю).

חסרון להמנות

Date: 31 Mar 2005 16:20 (UTC)
From: [identity profile] almony.livejournal.com
За книгу :)

Re: Про книгу не поручусь

Date: 1 Apr 2005 09:01 (UTC)
From: [identity profile] iad.livejournal.com
Я имел в виду, что ksiądz не очень похоже на князь (инициали очень разные), между тем księga и книга находятся в таком же отношении, а значит, соответствие тут регулярное. А происхождение второго слова действительно какое-то восточное. Его еще сравнивают с аккадским kunukku ‘печать’.

Re: Про книгу не поручусь

Date: 1 Apr 2005 18:17 (UTC)
From: [identity profile] http://users.livejournal.com/bc_/
Кстати, аакадский м. б. тоже не лишний - слово-то культурное.

А еще есть древнекитайское *King (это которое Дао-Дэ-Цзин, например).

Книга древнекитайская

Date: 3 Apr 2005 10:16 (UTC)
From: [identity profile] iad.livejournal.com
Там в конце только в латинице пишется ng, а вообще там велярный носовой /ŋ/. Не распался же он на /n/+/g/ (которые есть в славянском, да еще разделенные долгим гласным)? Так ведь не бывает.

Re: князь/священник

Date: 31 Mar 2005 14:24 (UTC)
From: [identity profile] almony.livejournal.com
Т.е. это географически распространенное явление, можно подумать что в чешском и литовском не совсем независимый процесс.

Интересно было бы проверить, что в латышском, а также словацком и лужицком. И даже в прусском такие слова наверняка известны.

Re: князь/священник

Date: 31 Mar 2005 14:42 (UTC)
From: [identity profile] iad.livejournal.com
В латышском kungs и в лужицком kněz означают просто ‘господин, сударь’. В прусском kunegs вообще ‘король’. А вот в словацком, да, kňaz — ‘священник’.

Re: князь/священник

Date: 31 Mar 2005 14:47 (UTC)
From: [identity profile] almony.livejournal.com
А как по-прусски священник?

Re: князь/священник

Date: 31 Mar 2005 14:59 (UTC)
From: [identity profile] iad.livejournal.com
Да вот вроде языческий священник (т.е. жрец) называется kriwîs. А как христианский (т.е. поп), словари не говорят.

Re: князь/священник

Date: 31 Mar 2005 15:09 (UTC)
From: [identity profile] almony.livejournal.com
Мне казалось, по-прусски катехизис сохранился, или что-то подобное. Но там может быть германизм.

Re: князь/священник

Date: 31 Mar 2005 15:27 (UTC)
From: [identity profile] iad.livejournal.com
Самому удивительно. Есть ‘проповедник’ и ‘исповедник’, а просто ‘поп’ в словаре отсутствует (во всяком случае, я его там не нашел).

Re: князь/священник

Date: 31 Mar 2005 15:52 (UTC)
From: [identity profile] almony.livejournal.com
много благодаря за линк

И в эстонском

Date: 31 Mar 2005 15:42 (UTC)
From: [identity profile] http://users.livejournal.com/bc_/
Kuningas - "король".

Re: князь/священник

Date: 31 Mar 2005 15:33 (UTC)
From: [identity profile] http://users.livejournal.com/bc_/
можно подумать что в чешском и литовском не совсем независимый процесс.

Вообще-то я раньше думал и продолжаю думать что ксёндз - слово скорее польское, нежели чешское ;)

И что процессы не совсем независимые - тоже очевидно, если учесть, что польское государство основали литовцы ;)

Так что вполне закономерно, что славянский термин, этимологически тождественный русскому князь, и в конечном счете взятый из того же германского источника, что и лит. kunungas, поменял значение в том же направлении.

Поправка

Date: 31 Mar 2005 15:41 (UTC)
From: [identity profile] http://users.livejournal.com/bc_/
...лит. kunigas, конечно.

Re: князь/священник

Date: 31 Mar 2005 15:45 (UTC)
From: [identity profile] almony.livejournal.com
Насчет польского, а не чешского, трудно с Вами поспорить. Но как раз это и наводит на мысль, что явление ареальное.

А то, что литовцы польское государство основали, слышу впервые и изумляюсь. Слышал только про унию, но тогда польское гос-во заведомо уже существовало :)



Profile

iad58: (Default)
Медведь

January 2026

M T W T F S S
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated 17 Jan 2026 19:37
Powered by Dreamwidth Studios