iad58: (Default)
[personal profile] iad58
[livejournal.com profile] klausnick: Про правдоподобность диалога есть интересный английский рассказ. В нём обыгрывается бессмысленность некоторых разговорников на материале англо-валлийского разговорника. Автора не помню.
[livejournal.com profile] iad: Я вспоминаю сразу несколько произведений на эту тему, и все английского авторства. Интересно, это тому народу так не везет с разговорниками?

Вот и произведения:

  1. M.H. Longson, ‘Ballad of Domestic Calamity’. «“Our postillion has been struck by lightning” (опорная строка баллады) is one of the ‘useful common phrases’ appearing in a Dutch manual on the speaking of English.»
  2. Tom, Dick and Harriet, 1.4: ‘The Last Time I Saw Paris’. В начале эпизода Дик изучает англо-французский разговорник и пробует на вкус фразу «Au secours ! Mon père a été frappé par la foudre».
  3. James Grover Thurber, ‘There's No Place Like Home’. «If you are thinking about going abroad and want to preserve your ardour for travelling, don't pore over a little book called Collins' Pocket Interpreters: France, which I picked up in London.»
Еще?

Date: 21 Mar 2012 20:36 (UTC)
From: [identity profile] ermenengilda.livejournal.com
В "Серебряных коньках" голландский, кажется, разговорник -- мальчик англичанин, книжка американская:

"Вначале юный Добс чувствовал себя очень неловко среди приятелей своего двоюродного брата. Хотя почти все они изучали английский и французский, однако стеснялись говорить на этих языках, а Бен, пытаясь говорить по-голландски, делал много смешных ошибок. Он заучил, что "вроу" значит жена, а "йа" - значит "да", "споорвег" - железная дорога, "стоомбот" - пароход, "опхаальбрюгген" - подъемные мосты, "бейтен плаастен"-дачи, "мейнхеер" - господин, "твеегевегт" - поединок, "копер" - медь, "задель" - седло, но из этих слов он не мог составить ни одной фразы, так же как не находил случая воспользоваться длинным списком фраз, заученных им по учебнику "Голландские диалоги". Темы этих диалогов были очень интересны, но мальчики никогда не касались их.

Как и тот бедняга, который выучился по учебнику Оллендорфа спрашивать на безукоризненном немецком языке: "Вы видели рыжую корову моей бабушки?" - но, приехав в Германию, обнаружил, что ему не представится случая расспросить об этом интересном животном, Бен понял, что усвоенная им книжная голландская речь не помогает ему так, как он надеялся."

Date: 21 Mar 2012 20:51 (UTC)
From: [identity profile] iad.livejournal.com
А раз был упомянут Оллендорф, надо вспомнить и «Автобиографию» Нушича:
Я даже помню одного нашего молодого дипломата, который, выучив французский язык по Оллендорфу, на одном официальном приеме вел такой разговор:
— Разве ваша страна не хочет быть в добрососедских отношениях с нашей страной? Почему же ваша страна не заявит нашей стране, что она, ваша страна, желает жить в добрососедских отношениях с нашей страной?
Разумеется, молодой дипломат использовал свой знания французского языка по Оллендорфу и на дипломатических ужинах. Так, однажды он спросил у папского нунция, сидевшего справа от него:
— Любит ли ваша сестра сыр?
А когда маркиза Иннес де Херера, жена испанского посланника, спросила:
— Говорите ли вы по-английски?
Дипломат ответил по Оллендорфу:
— Нет, я не говорю по-английски, но я умею играть на флейте!

Date: 21 Mar 2012 20:52 (UTC)
From: [identity profile] ermenengilda.livejournal.com
О, Нушич, конечно.

Date: 22 Mar 2012 04:08 (UTC)
From: [identity profile] wildernesscat.livejournal.com
И конечно классика - my hovercraft is full of eels ... http://www.youtube.com/watch?v=G6D1YI-41ao

Date: 22 Mar 2012 06:38 (UTC)
From: [identity profile] iad.livejournal.com
Только «Monty Python» и не пытается утверждать, что его разговорник существует на самом деле.

Date: 22 Mar 2012 12:44 (UTC)
From: [identity profile] klausnick.livejournal.com
Вот нашёл в своих архивах свой перевод.

Profile

iad58: (Default)
Медведь

January 2026

M T W T F S S
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated 18 Jan 2026 00:45
Powered by Dreamwidth Studios