iad58: (Default)
[personal profile] iad58
Захотелось узнать, какие есть русские переводы «John Barleycorn», одной из самых знаменитых поэм одного из виновников сегодняшних торжеств. Нашел по адресу ‹http://lib.ru/ENGLISH/ballady.txt› следующее:
ROBERT BURNS
РОБЕРТ liEPHC
57. John Barleycorn
57. Джон Ячменное Зерно. Перевод С Я. Mspauoxe,
Перевод М. Л. Михайлова
Пейте.вод Э..Г. Багфицкого
Это «Пейте.вод» совсем не в тему, вы не находите?
This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

Profile

iad58: (Default)
Медведь

January 2026

M T W T F S S
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated 17 Jan 2026 08:15
Powered by Dreamwidth Studios