Френта шутит
7 Mar 2011 14:41
(Если картинка не открылась, идем сюда.)
Эти записи принадлежат разным ж²урналистам. И, конечно, та, которая ниже, была опубликована раньше.

(Если картинка не открылась, идем сюда.)
Эти записи принадлежат разным ж²урналистам. И, конечно, та, которая ниже, была опубликована раньше.
Таксист завел разговор:
— А что, у вас тут олимпиада?
— Типа да, — отвечаю.
— Надолго?
— Да нет, вчера открылись, завтра закроемся.
— Жаль, — говорит, — лучше бы на недельку так.
— Так мы-то не против, а только …
— … кто ж это оплатит?
— Вот-вот!
И тут таксиста словно осенило:
— Слушайте, а не вы ли тот, который лингвист?
— Ну я, пожалуй. А что?
— Да я школьников сегодня возил, они о вас говорили … что знаете 20 языков. Неужто правда?
— Конечно, — говорю. — Я сам со счету сбился давно, но все, что говорят, — правда.
Оставшуюся часть пути таксист делился мыслями. О социолингвистике в основном.
За поздним ужином (таки успели, ресторан дождался) обсуждали продвинутость нынешних таксистов.
— То ли еще будет, — сказал кто-то, — когда-нибудь после турнира сядешь в такси, а водитель спросит: «Скажите, а какой все-таки ответ на задание (б) 2-й задачи?»
— Тут недалеко есть кръчмичка [‘корчмушка’]. Есть и ближе места, где можно пообедать, но там приятнее. В смысле по-кръчмичко [‘более корчмушко’].
Что говорили финны,
mura_vey, о внешнем сходстве наречий и прилагательных?