21 Dec 2007

iad58: (Default)
680 г.   Болгары переходят Даньюб
—Из путеводителя по Греции
издательства Dorling Kindersley,
в переводе АСТ

Впрочем, такое издается много где нынче. И переводится так много кем.

Сложилось следующее:

Год шестьсот восьмидесятый.
До чего ж редактор туп!
Позади — гора Карпаты,
Впереди — река Даньюб.

И к ромею по-алтайски*
Лидер обратился наш:
— Император, [# #
# #] землю дашь?

Экспериментальная бескрылка**: в крыле изменена грамматическая форма первого слова путем замены одной буквы на другую. (Однако обыгрыш не в этом, а в омонимичности другого слова. Других внешних изменений нет, ни в пунктуации, ни в словоделении.) Каждая решетка — одно слово. Рифма неточная (хуже, чем вы думаете, но лучше не нашлось).

Отзывы открыты, а с ними и сезон командной раскрутки.


* Историческая вольность. Вообще-то вероятнее, что по-индоевропейски (т.е. по-гречески).
** Бескрылка — это значит: на место квадратных скобок и всего, что между ними, надо подставить какое-то известное выражение («крыло»), чтобы получилось нечто осмысленное с размером и рифмой, причем смысл крыла не должен совпадать с привычным («обыгрыш»).
[26/01/08] Бескрылку взяли [livejournal.com profile] xenophont & [livejournal.com profile] torpusman. Ура!

Profile

iad58: (Default)
Медведь

March 2026

M T W T F S S
      1
2345678
9101112131415
1617 1819202122
23 242526272829
3031     

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated 31 Mar 2026 21:05
Powered by Dreamwidth Studios