Ой, а вверху - это на монгольском, что ли? Какие-то корни знакомые:) По-калмыцки "новый" тоже "шин". А "сайхан" - это что? "хороший"? Скорее даже "красивый":)
Не знаю насчет уменьшительности, но все именно так:) Сян и саахън (это я, конечно, поизвращалась над транскрипцией) Просто мне очень нравится эта похожесть:) Да, самая нормальная, но все равно приятно:)
no subject
Date: 8 Feb 2008 07:13 (UTC)no subject
Date: 8 Feb 2008 08:30 (UTC)no subject
Date: 8 Feb 2008 15:09 (UTC)Скорее ‘красивый’. Вроде бы сайн — ‘хороший’, а сайхан — уменьшительное оттуда.
no subject
Date: 8 Feb 2008 16:00 (UTC)Сян и саахън (это я, конечно, поизвращалась над транскрипцией)
Просто мне очень нравится эта похожесть:) Да, самая нормальная, но все равно приятно:)
no subject
Date: 8 Feb 2008 17:20 (UTC)no subject
Date: 8 Feb 2008 11:44 (UTC)no subject
Date: 8 Feb 2008 14:39 (UTC)no subject
Date: 8 Feb 2008 13:57 (UTC)no subject
Date: 8 Feb 2008 14:04 (UTC)