Tahun Baru Saka 1928
30 Mar 2006 21:10Selamat Hari Raya Nyepi!
В качестве подарка — несколько старых школьничьих лингвистических перлов (да простят меня те, кому я их уже показывал):
Скорее всего закономерности, сформулированной лингвистом, соответствуют также пехлеви и финский, потому что пехлеви относится к той же семье языков, что и китайский, а финский подобен вьетнамскому.Не будем обращать внимания на этот феномен … бедные старогавайцы!
В надписях 1 и 3 между знаком «я (есмь)» и знаком «сын» видны одни и те же символы, хотя и несколько перепутанные, из чего я делаю вывод, что обе крепости строились одним и тем же владетелем. А ему бы следовало быть сыном одного и того же отца.
(естественно наоборот, из-за извращенного порядка слов лувийцев)
лувийцы читают зигзагом с альтернативной меной направления (люди всякие бывают)В обеих надписях есть иероглиф, означающий «сын». Но в обеих надписях он встречается еще раз, только повернутый в обратную сторону. А поскольку он обозначает целое слово, будучи повернутым в обратную сторону, он должен означать «ныс».
архитектура овцы
А у Вас тут ошибка! Не «трефы», а «крести». А «трефы» говорят только в бридже.
— А финский в Финляндии?
iad: Да.
— А, значит, на немецкий похож!iad: Увы, нет. Вы его со шведским путаете.
*пехливан (тур.) — так называют занимающихся турецкой борьбой. Этакие крупные, голые (не считая набедренной повязочки) мужики, все смазанные маслом, чтобы руки противника скользили при попытке ухватиться и повалить.