$subj (aymara) ‘Ojalá haya siempre diálogo entre nosotros’.
La palabra utilizada como lema por el lingüista aymara Juan de Dios Yapita, está formada por los siguientes elementos constituyentes (morfemas):
- aru- ‘palabra’; también raíz verbal (que en forma simple solo aparece como ‘cantar el gallo’).
- -s(i) sufijo verbal modificativo de la inflexión: reflexivo: pero que en esta raíz concreta (aru-) modifica la raíz: arusi- ‘murmurar’.
- -kipa sufijo verbal modificativo del radical: reiterativo: añadido a la raíz concreta ampliada arusi- significa arus-kipa- ‘conversar, dialogar’. Por ser sufijo fuerte, elimina la vocal precedente.
- -si sufijo verbal modificativo de inflexión: reflexivo y recíproco.
- -pxa (en realidad, p(a) + xa) sufijo verbal modificativo de inflexión: pluralizador.
- -ña nominalizador. Gracias a él todo lo anterior significa ‘diálogo entre varios’ (en general).
- -naka sufijo nominal. Pluralizador. Gracias a él todo lo anterior significa ‘diálogo entre varios’.
- -sa [1ª incl.] persona ‘hablante más interlocutor’. Al añadirse a un nombre, indica ‘nuestro’ (inclusivo).
- -ki sufijo independiente: ‘no más’. Da precisión limitativa a toda la palabra.
- -puni sufijo independiente: ‘siempre’, en su sentido boliviano (calco del aymara y del quechua) ‘sin lugar a dudas’.
- -raki sufijo independiente: ‘también’. La frecuente combinación
-kipuniraki da la idea de mayor firmeza en lo que se dice. - -spa sufijo verbal inflexivo de la 3ª persona del modo optativo: ‘ojalá sea’.
- -wa sufijo afirmativo.