(Внимание, в вопросе греческими буквами заменены слова кириллицей.)
На Солнечном берегу и в прилежащем городе Несебре
stasss обратил внимание на встречающуюся кое-где короткую надпись:
Ψ Ω!Ее, разумеется, предполагалось читать по-болгарски, но мы развлекались тем, что читали ее по-русски и толковали то одним способом (этимологически соответствующим изначальному), то другим (гораздо более отдаленным).
А есть и третий способ. Собственно,
ΨΩ — Ψ Ω— справедливое утверждение о двух близкородственных языках.
Как звучит оно? Время! Доска почета:
dimkaguarani,
sabadel,
aelfhere.