iad58: (Default)
[personal profile] iad58
Забележио сам пре неколико дана:
The narrators of bTV's weather forecast have taken to calling the Nordic area Скандинавието (instead of Скандинавия as the standard would have it), in line with Черноморието, Лудогорието, Междуречието and the like.

Makes sense: it's a region, not a country.

Сада сам сазнао такође да се Euskadi (País Vasco, Pays-Basque) на српском зове Баскија.

Хм.


Транскрипција страних имена је увек пуна занимљивости. Ваљда није доста да је «Јадници» роман Виктора Ига. Врхње врхња је, мислим, глумац Луј де Фин.
Na českých jídelních lístkách kontrastují hotová jídla s minutkami. Podobně jsou na bulharských готови ястия a аламинути (fr. à la minute).

Na řeckých lístkách ale bývají μαγειρευτά φαγητά a φαγητά της ώρας.

Poměr 1:60?


Об особенностях быстрого чтения.

На том же сербском телеэкране в каких-то рекламах перед глазами промелькнули три слова: Größe velikost méret. «Гм, ‘заставляет измерять большой размер’ … это как?» — подумал я, пренебрегая некоторыми деталями. (На самом деле это было не предложение, а одно и то же слово – ‘размер’ – на трех языках.)

This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

Profile

iad58: (Default)
Медведь

January 2026

M T W T F S S
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated 17 Jan 2026 08:40
Powered by Dreamwidth Studios