iad58: (Default)
[personal profile] iad58
Купил вот пакетик фарша* мясного. Качества он неизвестного — народный продукт по народной цене, это понятно что означает. Но я не мог пройти мимо такого контраста: народный фарш и в то же самое время — готовый продукт для принцесс. Казалось бы, принцессы с народом не пересекаются.

(На самом деле принцессы, о которых тут речь, — это тартинки с мясным фаршем, запекаемые в духовке.)


Глупость — великая вещь. Видел сегодня в киоске недешевую настольную игру с крупной надписью «DAVINCHI code» на крышке, внизу помельче — «Тайната на Леонардо». Кто такой Давинки, спрашивается? Неужели совсем некому было объяснить автору крышки, что не все по-английски, что пишется латиницей?
* Ложный друг кайма ‘мясной фарш’ — это тур. kıyma.

Date: 17 Nov 2006 21:44 (UTC)
From: [identity profile] menelik3.livejournal.com
А российский официальный сайт фильма можно найти и по адресу http://koddavinci.ru/, и по адресу http://koddavinchi.ru/. Но на афишах к фильму писали второй адрес...

Date: 17 Nov 2006 22:15 (UTC)
From: [identity profile] iad.livejournal.com
Все-таки kod da Vinchi — это законный русский текст в законной же передаче латинской графикой. А da Vinchi code — это непонятно что в непонятно чем.

Date: 17 Nov 2006 23:13 (UTC)
From: [identity profile] mashaaaa.livejournal.com
>Кто такой Давинки, спрашивается?

Дак это и есть тайната на Леонардо.

Profile

iad58: (Default)
Медведь

January 2026

M T W T F S S
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated 17 Jan 2026 13:05
Powered by Dreamwidth Studios